Let’s Interact & Learn Together!
Medical Abbreviations and Acronyms: From A1c to Zn
Nowadays, we use abbreviations and acronyms to speed up and make our communications more efficient. These shortened words and phrases, once limited to specialized fields, have become common in our everyday written and spoken interactions. For example, in the medical field, these terms are used not only in communications among healthcare providers but also in conversations between patients and providers.
During this webinar, the presenter will cover basic grammatical concepts, the most used medical abbreviations, their meanings, and where to find them. The class will be conducted in English, with some examples provided in Spanish.
Saturday, November 16, 10:00 am - 11:30 am PT
Cost: Free for ATISDA and TIEBC Members
$40 for Non-Members*
Presenting Language(s): English and some Spanish
CEUs: pending approval
*If you register for this webinar, you can obtain ATISDA membership through the end of 2025 (i.e., 13.5 months of membership!). Don't miss this opportunity to end this year with professional development and start the new year with an ATISDA membership and supporting your local T&I association!
Approved CEUs:
1.5 hrs. CCHI
IMIA/NBCMI: pending approval
1 ATA
How to Register
ATISDA and TIEBC Members: Email us to confirm your attendance.
Non-Members: Use the PayPal button below ↙️
Gloria M. Rivera is an English-Spanish translator, certified court interpreter (California), certified health care interpreter (CHITM), cultural consultant, and trainer. She combines her background as a physician and surgeon in Lima, Peru, with her translation and interpreting experience to develop and present educational materials that are both medically accurate and reflective of real-life situations. Awarded Trainer of the Year by the California Healthcare Interpreting Association in 2018, she shares her expertise at conferences in the U.S. and internationally, as well as online through her company, Blue Urpi.
Networking Happy Hour
ATISDA cordially invites you to meet on the last Saturday of the month at Ridgewalk Social on the UCSD campus in La Jolla, CA, to see old friends and make new ones! It will be an ideal opportunity to catch up and network with the Southern California T&I community, and we would be thrilled to see you!
This event is open to non-ATISDA members.
Remember your business cards!
WHEN
Saturday, August 31, 2024
11:30 am – 1:30 pm PT
COST
Free to attend, but order individually
WHERE
Ridgewalk Social
University of California San Diego, Rimac Annex
10000 Hopkins Drive
La Jolla, CA 92093
PARKING
UCSD campus parking is available.
Questions? Contact us at info@atisda.org.
ATA64
ATA65 in Miami!
Join us for the
64th edition
of the American Translators Association
Conference in Miami, Florida,
on October 25-28, 2023.
Click the image below
to visit the official conference website.
Estrategias para el traductor en la etapa de corrección de la traducción (Parte II)
La Asociación de Traductores e Intérpretes de San Diego (ATISDA) y la División de Español de la American Translators Association (ATA SPD) invitan a un webinario imperdible con la Dra. María Marta García Negroni.
En esta segunda parte, María Marta ahondará en temas relativos a la manera de abordar los distintos niveles de corrección, tales como:
criterios y pautas sobre el uso de las mayúsculas y los gerundios
correlación de tiempos verbales (el indicativo frente al subjuntivo)
propiedades de cohesión, adecuación y coherencia de los textos.
¡Terminaremos con una sesión de preguntas y respuestas, y una excelente oportunidad de networking!
Sábado, 12 de agosto, 10:00 a. m. a 12:00 p. m. (PDT)
Para encontrar tu zona horaria: https://rb.gy/9qhrh
Precio: USD 25.00
Inscripción abierta a todos los colegas traductores e intérpretes
Presentado en español
Puntos de educación profesional continua de la ATA (ATA CEPs): 2.0
Duración: 120 minutos (con 30 minutos de preguntas y respuestas)
Aviso: este webinario no se grabará.
Si tienes alguna pregunta, envíanos un correo a info@atisda.org.
María Marta García NEGRONI es profesora en Letras (Universidad de Buenos Aires, Argentina) y doctora en Ciencias del Lenguaje (École des Hautes Études en Sciences Sociales, Francia). En 2006, recibió el Diploma al Mérito de la Fundación Konex en la disciplina Teoría Lingüística y Literaria y, en 2017, la medalla de Chevalier dans l’Ordre des Palmes Académiques, del Ministère de l’Éducation Nationale, Francia.
Es investigadora principal del CONICET, profesora titular de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA (cátedra: Corrección de Estilo) y profesora asociada en la Universidad de San Andrés (cátedras: Escritura y Oratoria y Análisis del Discurso). En esta última universidad, dirige el Centro de Escritura Universitaria. Asimismo, ha dictado numerosos seminarios de maestría y doctorado sobre temas de su especialidad en varias universidades del país y del exterior.
Su investigación se enmarca en el análisis de la argumentación lingüística y de la polifonía enunciativa, leídas ambas en clave dialógica. En el marco de su investigación, ha publicado más de 50 artículos en revistas especializadas con referato, alrededor de 50 capítulos de libros publicados por prestigiosas editoriales nacionales e internacionales (Eudeba, Paidós, John Benjamins, Mouton de Gruyter, Iberoamericana/Vervuert, Peter Lang, Visor, Colegio de México, entre otras) y varios libros, entre ellos, Para escribir bien en español. Claves para una corrección de estilo (2016) y Gradualité et Réinterprétation (2003), como única autora; y Las causas del decir. Aportes del enfoque dialógico de la argumentación y polifonía al análisis del discurso (2023), La enunciación en la lengua (2022), Sujeto(s), alteridad y polifonía (2015) y Los discursos del saber. Prácticas discursivas y enunciación académica (2011) y La enunciación en la lengua (2001), en colaboración.
End-of-the-Year Lunch
Let's get together before 2022 ends!
Join ATISDA for a delicious pizza lunch in Carlsbad.
You are cordially invited to attend ATISDA’s end-of-the-year lunch near the Pacific Ocean at a middle point between San Diego and LA. Take advantage of this opportunity to network and catch up with your colleagues. And don’t forget your business cards!
SECRET SANTA GIFT EXCHANGE
Bring some holiday cheer to our Secret Santa Gift Exchange. The only requirement is to bring a wrapped gift ($15.00 maximum) and your business card. We will put all business cards in a bowl, and a neutral volunteer will pick one card from the pile to determine the order in which the gifts will be selected.
WHEN
Saturday, December 17th, 2022
12:30 p.m. – 3:00 p.m. PT
WHERE
Pizza Port (Carlsbad)
571 Carlsbad Village Drive
Carlsbad, CA 92008 [map]
COST
This event is FREE for guests who are members of ATISDA or participate in the TIEBC reciprocity program and $20 for non-members. If you are considering bringing a significant other, please let us know in the RSVP so that the $20 fee can be processed before the event.
If you are not an ATISDA member yet, please go to https://www.atisda.org/joinpay.
PARKING
Free parking is available in the venue and nearby streets.
Guests will have the following options at the restaurant:
PIZZA
Pizza Roma: Canadian-style bacon, pepperoni, sausage, salami, onions, olives, bell peppers, and mushrooms.
Pizza Carlsbad: Pesto, mesquite grilled chicken, sundried tomatoes, artichoke hearts, and feta cheese.
Pizza Ocean Beach: Portabella mushrooms, butternut squash, asparagus, roasted red peppers, bacon, mozzarella and gorgonzola cheeses.
Garlic Veggie Pizza: Spinach, mushrooms, tomatoes, feta and mozzarella cheeses. Served on wholegrain beer crust!
Fresh Margherita Classic: Fresh basil, tomatoes, and mozzarella cheese with a light spread of pizza sauce.
Vegan: Wholegrain beer crust, red pizza sauce, vegan cheese, portabella mushrooms, artichoke hearts, spinach, olives, onions, and garlic.
BEVERAGE
All-you-can-drink soda cup (Coke, Diet Coke, Sprite, Powerade, Mr. Pibb, 100% Apple Juice, Lemonade, or Iced Tea) or house root beer.
**Venue offers a wide selection of beers. Must be purchased on your own.**
IMPORTANT: Please indicate your pizza and beverage selections when you RSVP.
The RSVP window will close at 5 pm PT on Wednesday, December 14.
If you have any questions, please contact us at info@atisda.org.
The ATISDA Board (Jan. 2021 - Jan. 2023)
Next Steps with Trados Studio
Next Steps with Trados Studio
Presented by Nora Díaz
Once you have learned the basics, it’s time to start exploring some of the more powerful features of Trados! In this webinar, we will look at functionality that helps boost productivity and ensure consistency, such as templates, filtering, previews, customization, and more. We will also look at the RWS app store and the most popular apps that enhance Trados.
Saturday, November 12, 10:00am - 11:30am
Cost: Free for ATISDA and TIEBC Members
$40 for Non-Members
Presenting Language(s): English
Nora Díaz is an English-Spanish translator who enjoys using technology and finding ways to increase productivity, which, combined with her love of teaching, has led her to share what she has learned through articles, webinars, and workshops. Nora is a certified RWS trainer and currently serves on the board of the Organización Mexicana de Traductores and is the Chair of the American Translators Association Professional Development Committee. She is also one of the co-organizers of the Innovation in Translation Summit and the Innovation in Interpreting Summit. She has recently co-authored a book called The Translator’s Tool Box.
International Translation Day Brunch
ATISDA International Translation Day Brunch
Saturday, October 1, 2022
9:00-10:30 a.m. PT
Location: The Omelette Factory
8860 North Magnolia Avenue
Santee, CA 92071
*Family Owned & Operated since 1994
ATISDA cordially invites you to join us to celebrate this special day in the beautiful east county.
Cost: $20 members
$40 non-members
Outdoor venue under a gigantic green umbrella will accommodate up to 20 attendees.
RSVP after September 16. Stand by for more details―the deadline is Thursday, September 29, 2022, 12:00 noon PT for venue guarantee.
St. Jerome ATISDA Book Raffle
Clear up your overloaded library and donate 1, 2, or more books for the raffle
Bring your business card to deposit in the raffle bin
Impartial host to pull cards
Winner to pick one book from the raffle table until all items are gone
Tentative Menu Selection
(Select one option with sub-options and submit upon RSVP)
Options include a choice of Freshly Brewed Coffee, Decaf, Tea, or Small Juice (Orange, Peach, Apple, Cranberry, Tomato, Grapefruit,) Hot Chocolate, or Raspberry Iced Tea
Option 1. Build your omelet with up to (4) items.
Meats: Bacon, Sausage, Ham, Turkey, Beef Chorizo, Gyros Meat
Veggies: Tomato, Onion, Green Chili, Bell Pepper, Jalapeños, Mushroom, Sliced Black Olives, Spinach
Cheese: American, Cheddar, Jack, Swiss
Our fluffy omelets are made with (4) four eggs, and served with your choice of Hash Browns or Country Fries, Toast or Biscuit.
Option 2. From the griddle. Your choice of three Buttermilk Pancakes, or two slices of French Toast, or a Belgian Waffle–choices served with two eggs any style, and two strips of bacon or two sausage links.
Option 3. Eggs Benedict. English muffin with choice of ham or two sausage patties, topped with Hollandaise sauce or Country gravy and your choice of hash browns or country fries.
Option 4. Low-Calorie Plate: Turkey, served with cottage cheese, hard-boiled egg, sliced tomatoes, and sliced peaches.
**Venue offers cash purchase options of Mimosas, Bloody Marys, and a Selection of Beers and Wines.
Should you have any questions, please contact us at info@atisda.org.
Queering Translation: An Introductory Approach to the LGBTIQ Lingo
In the past few years, inclusion has been in everyone's scope. As language professionals not only do we need to correctly relay the message we're translating, but we also need to make sure none of what we're saying is misunderstood or aggressive in any way. In order to do so, we need to practice our sympathy and a better understanding of the matter.
In this webinar, we'll cover basic LGBTIQ+ terminology, and we'll talk about how we can think of being inclusive in the language we use in a respectful and tactful way. Come ready to wear your rainbow-y glasses!
Saturday, September 24, 10:00am - 11:30am U.S. Pacific Time
Cost: Free for ATISDA and TIEBC Members
$40 for Non-Members
Presenting Language(s): English
Just so you know – a recording will be available if you cannot attend live. Registration is required to access the recording.
PLEASE NOTE: Registration closes on Wednesday, Sept 21, at 8 pm PDT.
How Transcreation Can Help Translators Build a Sustainable Business in the Face of AI
Building on decades of real-life practice, this webinar will give you an idea of what transcreation really is, when it is needed, how it works and what some of the common pitfalls are. We will also look at how transcreation can help you build a sustainable business despite the advances in machine translation, and what skills you need to succeed.
WHEN
Friday, July 8
09:00 a.m. - 10:30 a.m. (U.S. Pacific Time)
SESSION FORMAT:
Online presentation followed by an interactive Q&A.
Participants are encouraged to submit specific queries by June 24.
Registration will close on Tuesday, July 5 at 9 pm PDT
COST
ATISDA and TIEBC Members: FREE
Please send an email to registerNon-members: $40 USD
Please use the PayPal button below
ABOUT THE PRESENTER
Nina Sattler-Hovdar works with advertising, corporate communication, public relations and other texts that, due to their business-critical nature, require top skills in researching and writing for different B2B and B2C audiences. Over the last 20+ years, she has also been a perspicacious observer and analyst of the language services business and has become an author of articles and books specifically on the topic of transcreation. She is also a frequent speaker and transcreation trainer, with conference presentations, seminars, and workshops for enterprises, language service companies, and professional associations around the world.
Virtual Happy Hour
Let's get together virtually to see old friends and make new ones!
ATISDA would like to invite you to this online networking event on the last Friday of the month. We will discuss cultural adaptation cases, so Bring Your Own Example (BYOE). The cultural adaptations may include translation samples, localization subtitles, missing subtitles, gender markers, and other adaptations.
ATISDA's own Rafa Lombardino and Felipe Ortiz will begin the session with their own examples, including García Márquez, Civilla D. Martin, Zoolander, Bacurau, El vecino, and La figlia oscura.
You are welcome to send your examples ahead of time when you register (so that we can incorporate them into a presentation) or share them the day of.
We hope you can join us. Don't miss out on this discussion!
WHEN
Friday, June 24, 2022
6:30 pm – 7:30 pm PDT
COST
Free
HOW TO JOIN THE EVENT
Please confirm your attendance by Wednesday, June 22 at 8 pm PDT to receive the Zoom link.
Zoom Features and Technology Needed for Remote Interpreting
This webinar will offer you the basic information on how to provide Remote Interpreting Services (RSI, VRI):
The equipment needed, reliable internet source, sound, and lighting
New Zoom interface for the interpreter - based on experience from using this platform. How to get the best use of such a tool while in your virtual booth
Name change and virtual background
The importance of having a partner in your Remote meetings
Additional information: Tips on assisting the host from the interpreter's point of view
Possible problems and solutions that may arise in Remote meetings
WHEN
Saturday, April 30
10:00 a.m. - 11:30 a.m. (U.S. Pacific Time)
SESSION FORMAT:
Online presentation followed by an interactive Q&A.
COST
Free for ATISDA and TIEBC Members
$40 for Non-Members
REGISTRATION
To register, please send an email to info@atisda.org
ABOUT THE PRESENTER
Mary Hernandez Castellanos is a Certified Healthcare Interpreter remote and on-site freelance community interpreter. Co-founder of I&T Lounge meet*share*learn and active advocate for our profession. She completed her interpreting studies in 2017 at the Southern California School of Interpretation and became certified by CCHI in 2021.
She exercises her skills as an interpreter in political, virtual, and in-person events, schools, unions, training, conferences, immigration interviews, citizenship ceremonies, City Council, Board Meetings, and other community events. In addition, in her short time as a professional interpreter, she has had to advocate for our profession by informing and educating lawmakers on the importance of language access and how our independence matters.
ATISDA End-of-the-year Event 2021
Let's get together before 2021 ends!
Join ATISDA for a delicious lunch and a secret Santa gift exchange!
ATISDA is holding an end-of-the-year lunch on a patio outdoors. We will also be having a secret Santa gift exchange, so the only requirement is to bring a wrapped gift ($15.00 maximum) and your business card. We will put all business cards in a bag and a volunteer will pick one card from the pile to determine the order in which the gifts will be selected. Don't miss this opportunity to network and catch up with your colleagues!
WHEN
Saturday, December 11th, 2021
12:30 p.m. – 2:45 p.m.
WHERE
True Food Kitchen (Fashion Valley)
https://www.truefoodkitchen.com/locations/sandiego/
7007 Friars Rd Suite 394
San Diego, CA 92108
https://goo.gl/maps/n3PpFWo6Grniqpat5
COST
This event is FREE for guests who are members of ATISDA and or participate in the TIEBC reciprocity program and $35 for non-members. If you are considering bringing a significant other, please let us know in the RSVP so that the $35 fee can be processed before the event.
If you are not an ATISDA member yet, please go to https://www.atisda.org/joinpay.
PARKING
Free parking is available in the mall
REGISTRATION
Please RSVP by Tuesday, December 7th at 5 p.m. NOTE: We need to provide the restaurant with an exact headcount 72 hours in advance. We cannot make any exceptions if you do not RSVP by this deadline.
Should you have any questions, please contact Marco Díaz at m.diaz@marcotranslator.com.
Guests will have the following options at the restaurant:
STARTER (For the whole table)
Herb Hummus
cucumber, cherry tomato, onion, olive, feta, lemon oregano vinaigrette & house-made pita VEG
ENTRÉE CHOICE OF
Korean Noodle Bowl: sweet potato glass noodle, pickled shiitake, organic spinach, carrot, bean sprout, toasted sesame V GF
Teriyaki Quinoa Bowl: broccoli, rainbow carrot, bok choy, green bean, snap pea, mushroom, brown rice, avocado, toasted sesame V GF
Vegan Double Cheeseburger: house-made with portobello, walnut, beet, kuzu, lettuce, pickled onion, organic tomato, vegan cheddar, vegenaise, flaxseed bun V
Grilled Chicken Avocado Wrap: organic tomato, cucumber, hummus, fresh mozzarella, lemon oregano vinaigrette, house-made pita
Grass-fed Burger*: umami, mushroom, caramelized onion, organic arugula, parmesan, mayonnaise, flaxseed bun
Spaghetti Squash Casserole: crushed organic DiNapoli tomato, caramelized onion, zucchini, fresh mozzarella VEG GF
Lasagna Bolognese: fennel chicken sausage, mushroom, organic spinach, ricotta, basil GF
BEVERAGE
Green or Black Iced Tea, and Coffee
NOTES
V Vegan VEG Vegetarian GF Gluten Friendly
While we offer items prepared gluten-free, other items containing gluten are prepared in our kitchen. Some ingredients may not be included in the menu description; please notify your server of any food allergies.
*These items may be served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
Should you have any questions, please contact Marco Díaz at m.diaz@marcotranslator.com.
First Steps With Trados Studio
This webinar will provide a step-by-step guide to translate a document in Trados Studio, covering basic aspects such as opening the document for translation, adding a translation memory and termbase, translating the document, handling tags, running quality assurance operations such as spell checking and verification, and generating the target document. The webinar will be presented with a hands-on approach and will include practice files so attendees can either follow along or complete the exercises later on.
WHEN
Saturday, November 13
10:00 a.m. - 11:30 a.m.
COST
Free for ATISDA and TIEBC Members
$40 for Non-Members
REGISTRATION
To register, please send an email to info@atisda.org
ABOUT THE PRESENTER
Nora Díaz holds a degree in English Language Teaching and Translation. She is a full-time published EN-ES translator and translation team leader, working for clients located around the world translating, editing or proofreading content on a wide variety of topics, including healthcare, marketing, technical and general texts, and leading teams of linguists, including translators, editors and proofreaders from Mexico, South America and Spain working together on large projects. Her interest in productivity has led to a constant exploration of technology to boost productivity, such as CAT tools, speech recognition, computer automation and custom macros. In her blog, Nora Díaz on Translation, Teaching and Other Stuff she shares what she has learned with translators from around the globe.
Happy Hour
Let's get together on the last Friday of the month at Panama 66, located in Balboa Park near the San Diego Museum of Art, to see old friends and make new ones!
This event is open to non-ATISDA members. Don't forget your business cards!
August 27, 2021 • 5:30 p.m. – 7:30 p.m.
Cost: Free to attend, but order individually
This is an outdoor event. For any mask policies, please visit Panama 66's website here.
Free onsite & street parking are available.
Questions? Contact us at info@atisda.org.
Understanding the Etymology Behind Complex Medical Terms
Medical terminology is like a puzzle. When you understand every piece of the whole, it becomes so much easier to translate complex words. Let's learn how Latin and Greek roots work together with suffixes and prefixes to make up words full of detailed meaning. The first part of this webinar will be theoretical. In the second part, the newly learned concepts will be put into practice.
WHEN
Saturday, July 24
10:00 a.m. - 11:30 a.m. (U.S. Pacific Time)
SESSION FORMAT:
Online presentation followed by an interactive Q&A.
COST
Free for ATISDA and TIEBC Members
$40 for Non-Members
REGISTRATION
To register, please send an email to info@atisda.org
ABOUT THE PRESENTER
Marta Nieto was born in Spain, where she lived for 26 years. After receiving a Bachelor's Degree in English from the University of Santiago de Compostela, she earned a Master’s Degree in Teaching Foreign Languages from the University of Vigo. She moved to San Diego in 2014, where she volunteered as a medical interpreter while pursuing a Professional Certificate in Translation and Interpretation at UC San Diego Extension. In 2016, Marta Nieto earned both national certificates for medical interpreters: CHI and CMI. Her professional experience consists of working as a freelance medical interpreter and being part of the translation department at Rady Children’s Hospital-San Diego.